top of page

forever dolphin love II [excerpts]

heute morgen erwachte ich in einer verspiegelten trance
 
                                                        hielt den kopf schräg ins nirgendwo 
 

       ein leichter singsang pigmentierte
                            bräunungsstreifen an den kanten
 
        kaleidoskopischer schmach
 
 
                                                                   ich lag       in einem gedimmten nistplatz 
                                           
                                     als klumpen oder

aufblasbarer bottlenose dolphin 
 
      stromlinienförmig über nacht

                                    waren mir flossen gewachsen an flickernden stellen

    um trockene kerben
                      den ploppenden mund
 
                                          bat man mich audienz zu gewähren
 
                                 
                                                                
<in all this mess of yours> 
 
 
 
     streifzüge um
               gestraffte archipele 
       
   um die luftgefüllte zier in mir 
 
 
ich trieb 
ich hielt
ich schwankte 
 
                  im schlepptau ein konvexes <self>
            
           did i become
 
   ich dockte an 
 
                                                         eine attrappe im gleitzustand
                                                                               eine vakanz
 
des körpers nur mit luft gefüllt
 
 
                        mistaking skin for glass
 
 
 
 
                                                          ich trieb zwischen den archipelen
                                             eine verschleppte kettenreaktion
 
 
 
    gummiert & ohne uv-schutz
         dafür fischmoves probend
                 
                      die lecken momente mit zündstoff gestopft

 
                      
 
                             erinnerte mich noch an den letzten highscore
          
              an leckbewegungen
das detonieren eines guppys in zeitrafferdimmung
 
 
                           ein subtiles dahinrinnen der oberflächenspannung
 
 
 
from bleached waves 
that never changed
lost all my hair
talked to myself
the backbeat
the soldier
the dolphin within

 
 
 

did i become
 
 
            eine panoptische gischt
um spiegelneuronen
             zu füßen ich meine 
                                    zahlreichen flossen
 
ich meine 
 
                           luft abzulassen 
                           durch verrutschte chakren 
 
the body i was 
         decomposing
 
<the dolphin i was to become>


[...]


published in &SHY; Magazine, 2021


hannah schraven
poet and artist
lyrikerin in berlin



 

bottom of page